İzmir'in buca ilçesinde 6 kişi tarafından basılarak öldürülen Ersin Coşkun'un katil zanlıları duruşmada birbirini suçlamaya devam etti. Savcılık makamı duruşmada sanıkların tam bir linç duygusu ile ölenin evine girdiğini, Hep birlikte silah ve bıçak kullanarak cinayeti istediklerini söyledi.İzmir'in Buca ilçesi Atatürk Mahallesi'nde 26 Ağustos 2017 tarihinde meydana gelen olayda iddiaya göre hayatını kaybeden Ersin Coşkun, karşı dairesinde yeni yaşamaya başlayan Özge A. (25) ve Selin A'yı (24) sözlü olarak taciz etti. Tacize uğradıklarını öne süren iki genç kadın durumu kendilerine evi kiralayan Mustafa K'ya hem de erkek arkadaşları Ali A. ve Salim A'ya anlattı.
ALİ A. : Salim A. ile ne birini vurmaya, ne de birini öldürmeye gittik. Emlakçıyı arayıp sorunu çözmesini istedik. Ne sorunumuzu çözdü, ne de paramızı verdi.
MEHMET Yaşar A. : Şenol D. ve kız arkadaşımla geziyorduk. Mustafa K. arayınca olay yerine gittik. Bir insanı linç etmek için ortak öfkeye sahip olmak gerekir. Ben ölen insanı tanımıyorum bile.
MUSTAFA K. : Olaydan önce evin kapısına bir el ateş edip gittim. İçeri girdikten sonra da yere bir el ateş ettim. Gencin ölümüne yol açan bıçağı Nasır K, tabancayı da Mehmet Yaşar A. kullanmıştır. Mehmet benim sağ tarafımdan ileriye doğru 5-6 el ateş etti.SALİM A. : Öleni bıçaklayan Nasır K'dır. Tabanca ile ateş eden de Mehmet Yaşar A'dır. En çelişkisiz ifade benimkidir. Ben Mehmet Yaşar A'nın tabanca ile arka arkaya ateş etmesi üzerine, tabancanın kurusıkı olduğunu ve bize hava yaptığını düşündüm. Beni Ali A. aradı, gittim. Diğer sanıkları tanımıyorum.
NASIR A. : Ben bıçak kullanmadım. Bıçakta parmak izim çıkarsa, verilecek cezaya razıyım. Ali A. ile Salim A, Mustafa K.'den günlük daire tutuyorlardı. Selin ve Özge isimli bayanları pazarlıyorlardı. Ben öleni tanımıyorum.
3 GÜN DAYANABİLDİ
Bunun üzerine ev kiralayan Mustafa K. yanına aldığı Nasır K. ve F.E. ile Ersin Coşkun'un evine gitti. Kapıyı çalmasına rağmen açılmayınca biraz silahla ateş eden Mustafa K, Nasır K'ya, "Kızların evine geç, bekle" dedi. Ersin Coşkun Eve geldikten sonra Nasır K, Haber verdi ve eve Mustafa K, iddiaya göre bu kez Ali A, Salim A, Mehmet Yaşar A, Şenol D. ve F.E. ile geldi. Talihsiz gencin evine zorla giren 7 kişi bıçak ve silahlarla Genci ağır yaralayarak kaçta. Hastaneye kaldırılan genç 3 gün sonra hayatını kaybetti.SAVCIDAN LİNÇ VURGUSU
İzmir 2 Ağır Ceza Mahkemesi'nde görülen duruşmaya tutuksuz sanıklar katılmazken tutuklu 6 sanık ve taraf avukatları duruşmada hazır bulundu. Duruşmada Savcı ölen gencin vücudunda ikisi öldürücü 3 silah Yarası, 3ü öldürücü yedi bıçak yarası olduğunu ve sanıkların öldürme kastı ile ve link duygusu ile hareket ettiğini söyledi. Mahkeme heyeti duruşmada 6 sana tutukluluk halinin devamına karar vererek başka bir tarihe erteledi.6 SANIK, 6 FARKLI İFADE
ŞENOL D. : Mehmet Yaşar A. ve kız arkadaşı ile arabadaydım. Telefon geldi. Ben de kız arkadaşı ile yalnız kalmamak için Mehmet ile gittim. Öleni tanımam, Olaydan haberim dahi yoktur.ALİ A. : Salim A. ile ne birini vurmaya, ne de birini öldürmeye gittik. Emlakçıyı arayıp sorunu çözmesini istedik. Ne sorunumuzu çözdü, ne de paramızı verdi.
MEHMET Yaşar A. : Şenol D. ve kız arkadaşımla geziyorduk. Mustafa K. arayınca olay yerine gittik. Bir insanı linç etmek için ortak öfkeye sahip olmak gerekir. Ben ölen insanı tanımıyorum bile.
MUSTAFA K. : Olaydan önce evin kapısına bir el ateş edip gittim. İçeri girdikten sonra da yere bir el ateş ettim. Gencin ölümüne yol açan bıçağı Nasır K, tabancayı da Mehmet Yaşar A. kullanmıştır. Mehmet benim sağ tarafımdan ileriye doğru 5-6 el ateş etti.SALİM A. : Öleni bıçaklayan Nasır K'dır. Tabanca ile ateş eden de Mehmet Yaşar A'dır. En çelişkisiz ifade benimkidir. Ben Mehmet Yaşar A'nın tabanca ile arka arkaya ateş etmesi üzerine, tabancanın kurusıkı olduğunu ve bize hava yaptığını düşündüm. Beni Ali A. aradı, gittim. Diğer sanıkları tanımıyorum.
NASIR A. : Ben bıçak kullanmadım. Bıçakta parmak izim çıkarsa, verilecek cezaya razıyım. Ali A. ile Salim A, Mustafa K.'den günlük daire tutuyorlardı. Selin ve Özge isimli bayanları pazarlıyorlardı. Ben öleni tanımıyorum.